Welcome to Okin internet radio station STUDIO+82!

옥인 콜렉티브의 인터넷 라디오 스테이션 STUDIO+82 (http://okin.cc/radio) 에 오신 것을 환영합니다.


2010년 9월 1일 첫 방송을 시작한 옥인 인터넷 라디오 [STUDIO+82]는 옥인 콜렉티브의 출발점이 되었던 종로구 옥인아파트 재개발 지역과 같이 도시에서 끊임없이 마주치게 되는 홈과 같은 공간, 그 과정에서 생성되는 일시적인 커뮤니티, 혹은 다양한 협업자들과의 연대감, 작업의 조건으로서 경험하게 되는 특정지역에 대한 호기심을 기본적인 태도로 ‘청취’의 기술을 연마하며, ‘간-극의 브릿지’가 되기를 자처한다. 그러나 여기서‘간-극의 브릿지’란 모든 경계들의 다리가 될 수는 없으며, 특정한 이론을 실천하기 위한 장이 아니다. 옥인 라디오는 옥인 콜렉티브가 겪게 되는 삶의 조건들과 작가들의 관심사를 중심으로 파생되는-이웃에서 듣게 되는- 이야기들을 무작위로 엮어가는 게릴라 방송의 형식을 취한다.

After broadcasting the first show of Okin Internet Radio [STUDIO+82] on 1st September in 2010, we have been improving the technique of ‘Listening’ based on an inquisitive attitude about the furrow-like spaces to face easily and continuously in the city like Okin Apartments redevelopment site in which Okin Collective was born, or the specific sites to stay as a condition of working and also about solidarity with various collaborators or temporary communities happened on the process. And we set up ourselves as a kind of bridge in-between borders. But the bridge can’t be for all kinds of borders and it’s not means to practice a certain theory. Okin Radio is carrying guerrilla broadcasting form to fabricate stories-to be heard from neighbors- derived from surroundings or interests of Okin Collective members randomly.


STUDIO+82의 지난 방송들은 옥인 팟캐스트 okin Podcast로도 들을 수 있습니다.

itunes에서 okin을 검색하셔도 쉽게 찾으실 수 있어요.

트위터 twitter에서 @okinapt를 팔로하시면 방송소식을 확인할 수 있습니다.




* Notice 방송공지 Radio goes on !!!

방송일_ 2013. 12. 31(Tue) 오후 7:00PM


옥인 라디오 특집 "바닥의 노래를 들어라"

옥인 콜렉티브는 두산 갤러리에서 열린 전시 ‘파동 The Forces behind’에서 설치작업과 함께 기획특집 방송 “바닥의 노래를 들어라”를 진행했다. 기획 방송의 주제는 ‘바닥’과 ‘노래’이다. 여기서 바닥이란 구조와 주체가 대립하고 싸우며 역동적으로 형성해 나가는 ‘장(場)’의 개념에 가깝다. 예술과 생계라는 다양한 형태의 난제를 위해 공생을 모색해야 하는 예술 생산자의 입장에서, 그리고 삶과 밀착된 또 다른 음악을 기대하는 소비자/향유자의 입장에서 노래를 둘러싼 이들의 이야기에 주목한다.

4편 이름 없는 노래 PART 2 –JYJ와 팬덤

게스트_ azac, Errot, MangD, WidM, 봉봉

대형기획사와 방송사의 상상 초월 밀월 관계와 JYJ의 저항 그리고 팬덤의 성장에 관한 빠수니들의 수다



Okin Radio Special "Hear the Ground Sing"  

In the Exhibition, The Forces Behind, Okin Collective is showing us their new year’s special broadcast, titled: Hear the Ground Sing. The main themes of the recordings are ‘ground’ and ‘song’. Here, the ground is like a forum where the structure and the object cross each other, dynamically shaping out their goals. The focus is on the group’s stories of life and music, as artists who must always seek to balance between the variables of art and life, and also as customers/beneficiaries searching for new kinds of music that sing about the different things in life.

#4 No Name Song Part 2 – JYJ and Fandom

Guest: azac, Errot, MangD, WidM, bongbong

Big music/recording labels, their beyond- shocking behind-the-scenes stories with the large broadcasters, idol group JYJ’s resistance, and the growth of Fandom.



후원: 한국문화예술위원회, 서울문화재단




List RSS Icon

옥인 라디오 특집 4편 이름 없는 노래 PART 2 –JYJ와 팬덤

4편 이름 없는 노래 PART 2 –JYJ와 팬덤 게스트_ azac, Errot, MangD, WidM, 봉봉 대형기획사와 방송사의 상상 초월 밀월 관계와 JYJ의 저항 그리고 팬덤의 성장에 관한 빠수니들의 수다 #4 No Name Song Part 2 – JYJ and Fandom Guest: azac, Errot, MangD, WidM, bongbong Big music/recording labels, their beyond- shocking behind-the-scenes stories with the large broadcasters, idol group JYJ’s resistance, and the growth of Fandom.

Views: 2188

옥인 라디오 특집 3편 빽그라운드 뮤직-권력과 노래

게스트_ 김학선, 현시원 / 특별출연_ 하어영 -독립 큐레이터 현시원의 기획으로 음악평론가 김학선을 초대하여 길바닥에 울려 퍼졌던 20세기 대한민국의 치명적인 노래를 무분별하게 모아 본다. <국풍 81>, <88 올림픽>, <이산가족을 찾습니다> 등 (길거리) 빽그라운드 뮤직(배경 음악)을 리듬, 가사, 곡조 등의 전문적인 음악적 견해와 더불어 직관적인 편견과 기억으로 다시 조망한다. #3 Background Music - Power and Songs / Guest_ Hak-Sun Kim, Seewon Hyun / Special Guest_ Eo-Young Ha

Views: 580

옥인 라디오 특집 2-2편 자립음악생산조합–자립과 음악, 생산과 조합

Guest_ 자립음악생산조합(박다함, 한받) 2009년 7월 옥인아파트 철거현장에서 시작된 옥인 콜렉티브와 2011년 4월 철거투쟁의 현장인 두리반에서 발기한 자립음악생산조합의 만남. 그들의 결성과 조직 운영을 둘러싼 이야기. Okin Radio Special "Hear the Ground Sing" #2-2 Jarip Music (Self-Reliant Music Producers’ Association) - Independence and Music, Production and Associations Guest_ Jarip Music(Da-Ham Park, Vad Han) A meeting between Okin Collective, organized in July 2009 at the Okin apartments demolition site, and Jarip Music, erected in April 2011 during the demolition protest at the restaurant, Duriban. This recording will be about their honest stories about the group organizations and operations. 2013. 5. 6(Mon) 10:00PM

Views: 387

옥인라디오 특집 “바닥의 노래를 들어라” 2-1편 자립음악생산조합–자립과 음악, 생산과 조합 Guest_ 자립음악생산조합(박다함, 한받) 2009년 7월 옥인아파트 철거현장에서 시작된 옥인 콜렉티브와 2011년 4월 철거투쟁의 현장인 두리반에서 발기한 자립음악생산조합의 만남. 그들의 결성과 조직 운영을 둘러싼 이야기. /// 2013. 3. 21 (Thu) 8:00PM

Views: 734

옥인 라디오 특집 "바닥의 노래를 들어라" 1-2편 무능력자들-공동체 실험과 노래

옥인 라디오 특집 "바닥의 노래를 들어라" 1-2편 무능력자들-공동체 실험과 노래 Guest _ 무능력자들 (박재묵, 한지우, 황아람) 경원대 회화과 졸업생의 일부로 이루어진 '무능력자들'은 2011년 여름부터 공간을 옮겨 다니며 허세를 털고 찌질함의 에너지를 나누면서 그 과정을 다양한 매체로 기록했다. 그들과 함께 꾸미는 라디오 쇼. Okin Radio Special "Hear the Ground Sing" #1-2 The Incompetents - Experimental Community and Song /// 2013. 2. 3 (Sun) 11:00 AM

Views: 454

옥인 라디오 특집 "바닥의 노래를 들어라"_1-1편 무능력자들-공동체 실험과 노래

옥인 라디오 특집 "바닥의 노래를 들어라" 1-1편 무능력자들-공동체 실험과 노래 Guest _ 무능력자들 (박재묵, 한지우, 황아람) 경원대 회화과 졸업생의 일부로 이루어진 '무능력자들'은 2011년 여름부터 공간을 옮겨 다니며 허세를 털고 찌질함의 에너지를 나누면서 그 과정을 다양한 매체로 기록했다. 그들과 함께 꾸미는 라디오 쇼. Okin Radio Special "Hear the Ground Sing" #1-1 The Incompetents - Experimental Community and Song Guest _ the Incompetents(Aram Hwang, Gwu Han, Jaemuk Park) Organized by some alumni members of Kyungwon Unversity’s Painting program, the Incompetents have moved from one space to another, bluffing off or sharing their incompetences, while recording such activities via various media. This recording will be a radio ‘show’ with them. /// 2012. 10. 31 (Wed) 1:00 PM

Views: 697

OPEN TALK #1-2 @ Busan Museum of Art Guest_ 최빛나 Binna Choi

OPEN TALK #1-2 @ Busan Museum of Art Guest_ 최빛나 Binna Choi (CASCO Director, Netherlands)

지난 방송에 이어 2편에서는  <대가사혁명> 프로젝트와 관련 작품들을 소개하고 체제에 대응하는 방식으로써 예술-매체의 전략 등에 대해 헬케 산더의 단편 영화 No. 1 From the Reports of Security Guards and Patrol Services (1984) 와 김진숙씨가 크레인에서 직접 찍은 동영상을 중심으로 이야기를 나눈다 /// 2012. 8. 21 (Tue) 22:00 PM

Views: 616

OPEN TALK #1-1 @ Busan Museum of Art. Guest_ 최빛나 Binna Choi

OPEN TALK #1-1 @ Busan Museum of Art Guest_ 최빛나 Binna Choi (CASCO Director, Netherlands) 옥인 콜렉티브의 인터넷 라디오 스테이션 STUDIO+82는 "안녕없는 생활들, 모험들"(부산시립미술관, 2011.12.17-2012.2.12) 전시기간 동안 2010년 9월부터 방송된 프로그램들로 이루어진 ‘아카이브 쇼’를 기획하고 공개방송을 진행했다. 12월 27일에 있었던 공개방송에서는 네덜란드 카스코 디렉터인 최빛나씨가 게스트로 초대되어, 카스코에서 이루어지는 활동, <대가사혁명> 프로젝트와 관련 작품들을 소개하고 체제에 대응하는 방식으로써 예술-매체의 전략 등에 대해 이야기를 나누었다. 특히 지난 방송에서도 소개되었던 헬케 산더의 단편 영화 No. 1 From the Reports of Security Guards and Patrol Services (1984) 와 김진숙씨가 크레인에서 직접 찍은 동영상을 중심으로 이야기가 진행되었는데 이 두 영상은 지역과 시간을 넘어서 한 패를 이루며 여성성, 그리고 생활의 절박한 문제, 노동, 저항의 아름다움과 힘을 응축해 드러내고 있다.

Open Talk @Busan Museum of Art 2012. 3. 24 (Sat) 20:00 Guest: Binna Choi (Casco Director, nether- lands) Okin Internet Radio Station [STUDIO+82] has organized the Radio Archive Show in the exhibition period and is inviting you to Open TALK with guest, Binna Choi. Binna Choi is a director of Casco. Casco, Office for Art, Design and Theory, established in 1990 in Utrecht, is a public art institution that supports cross-disciplinary and collabora- tive practices, and engages with the idea of constructing an alternative social space. Currently on view is the final exhibition of The Grand Domestic Revolution–User’s Manual, the two-year “living research” project that explores the possibilities of post-capitalist ways of living and working in contemporary society. The exhibition also includes the film by German feminist filmmaker Helke Sander No. 1 From the Re- ports of Security Guards and Patrol Servic- es (1984). Binna Choi is going to introduce this film in connection with the untitled film by Jinsuk Kim, addressing the commonali- ties and differences between the two films around the notions of resistance, struggles, labour and life. /// 2012. 3. 24 (Sat) 20:00

Views: 1105

[단편영화] No.1 From the Reports of Security Guards and Patrol Services(1984)

옥인 콜렉티브의 인터넷 라디오 스테이션 STUDIO+82는 전시기간 동안 2010년 9월부터 방송된 프로그램들로 이루어진 ‘아카이브 쇼’를 기획하였다. 아카이브 쇼의 오픈에 맞춰 방송될 독일의 여성주의 영화감독 헬케 산더Helke Sander의 단편 영화 No.1 From the Reports of Security Guards and Patrol Services (1984)는 김진숙씨가 크레인에서 직접 찍은 동영상과 지역과 시간을 넘어서 한 패를 이루며 여성성, 그리고 생활의 절박한 문제, 노동, 저항의 아름다움과 힘을 응축해 드러내고 있다. 이 방송은 네덜란드의 카스코(CASCO)에서 디렉터로 활동하고 있는 최빛나씨의 참여로 이루어졌으며, 12월 27일에 있을 오픈 토크의 주제로도 다루어질 예정이다.

No.1 From the Reports of Secu- rity Guards and Patrol Services (1984) 2011. 12. 15 (Tue) 11:00 No. 1 From the Reports of Security Guards and Patrol Services (1984) by German femi- nist filmmaker Helke Sander was discussed in Open TALK along with the untitled video filmed by Jinsuk Kim, a labor activist. /// 2011. 12. 15 (Tue) 11:00

Views: 315

Interview#2 - MG Pringgotono

옥인 콜렉티브는 금천예술공장에 같은 시기에 입주하게 된 인도네시아 작가 엠지 프링고토노의 작업을 알게 되었고, 그의 작업에 대한 우리의 지지와 공감을 방송을 통해서 표현하고 싶었다. 엠지와의 짧은 인터뷰와 두 개의 비디오 작품을 소개하며 더 많은 분들과 공유할 기회가 되기를 바란다. 그는 Dinas Artistik Kota(Artistic City Department), 즉 ‘예술적 도시부’라는 가짜 행정 부서를 만들고 공무원처럼 행세하며, 거리 예술가들이 안전하게 작업할 수 있도록 도와주는 프로젝트를 진행했다. 또한 Jalur sepeda2(Bicycle Lane2)에서는 위험하게 방치된 자전거 사용자들을 위해서 거리에 자전거 도로 표시를 그려 넣어 임시적으로 시민들이 자전거 도로를 이용할 수 있도록 유도하였다. 프로젝트 이후 그 거리에는 실제로 자전거 도로가 생겼다고 한다.

Interview with MG Pringgotono (Artist, Indonesia) 2011. 11. 17 (Thu) 16:00 Okin Collective introduces a fellow artist from Indonesia, MG pringgotono, who is a part of the artist residency program at Seoul Art Space Geumcheon. We want to show our support for him and broadcast a short interview in english, while also fea- turing his two video works. // 2011. 11. 17 (Thu) 16:00

Views: 301

Indie Documentary - 죽지 않았다 still alive

감독 김성만 Kim Sung Man2011ㅣHDVㅣColorㅣ15min _ 살려야 한다던 강, 그 속에는 엄청난 생명들이 정부의 삽날에 죽어가고 있었다.

/// 1차 상영작이었던 '저문 강에 삽을 씻고'와 '죽지 않았다'가 포함된 옴니버스 영화 “강(江), 원래 (River, the Origin)가 ‘DMZ국제다큐멘터리영화제’에서 9월 24일, 26일 상영됩니다. 많은 관심 바랍니다.
_ "영화제 정보" http://dmzdocs.com/program/mo_view.php?index=122
/// ‘죽지 않았다’는 9월 23일 오전 10시부터 9월 26일 오전 10시까지 4일 동안만 다시보기가 제공됩니다.
/// 협조해주신 ‘강,원래-4대강 영상제작 프로젝트’ 여러분께 감사드립니다. 아래 주소로 방문하시면 공동체 상영 문의를 할 수 있습니다. http://cafe.daum.net/free4river
/// 이 프로그램은 다시보기가 지원되지 않습니다.

Indie Documentary: Still Alive 2011. 9. 23 (Fri) 10:00 Director: Sungman Kim, 2011, HDV, Color, 15min This documentary film entitled Still Alive was made by a director of the “4 Rivers Filming project.” We hope you will see this film and share the start of conversation about this issue. This film will be broad- casted for four days, from 23rd September 10:00 AM until 26th 10:00 AM, and it will be specially broadcast again in the exhibition period. // 2011. 9. 23 (Fri) 10:00

Views: 229

Indie Documentary-저문 강에 삽을 씻고 River Workers

Directors | 김준호, 박채은 Kim Jun ho, Park Chae eun2011 | HDV | Color | 18min _ 강바닥을 파헤치고, 수도 없이 모래를 퍼다 나르는 4대강 건설노동자들의 고단한 삶과 내려앉을 자리를 찾지 못해 공중을 맴도는 겨울철새들의 풍경이 쓸쓸하고 아리다. _ 옥인 콜렉티브는 “로드쇼:대한민국” 프로젝트에 참여하여 2011년8월 18일-26일 뉴욕 아이빔(Eyebeam Art and Technology Center)의 6명의 작가, 9명의 한국 작가들과 낙동강 상류의 내성천을 시작으로 안동과 칠곡 등을 거쳐서 낙동강 최하류인 부산의 을숙도까지 답사 여행을 했다. 그리고 여행의 과정에서 강을 직접 체험하며 강이 처한 현실에 대한 많은 고민이 시작되었다. 이번 여행은 ‘로드쇼:대한민국’의 시작일뿐이다. 로드쇼의 결과를 서둘러 발표하기에 앞서 먼저 4대강 개발에 대한 다양한 시각을 접하고 공유할 기회를 만들고자 한다.

/// ‘저문 강에 삽을 씻고’는 9월 4일 오전 11시부터 밤 12시까지 단 하루만 다시보기가 가능합니다.
/// 협조해주신 ‘4대강 영상제작 프로젝트’ 여러분께 감사드립니다. 다음 주소로 방문하시면 공동체 상영 문의를 할 수 있습니다. http://cafe.daum.net/free4river
/// 이 프로그램은 다시보기가 지원되지 않습니다.

Indie Documentary: River Workers 2011. 9. 4 (Sun) 11:00 Directors: Kim Junho, park Chae-eun, 2011, HDV, Color, 18min http://cafe.daum.net/free4river Okin Collective travelled with six Artists from eyebeam Art and Technology Center (new York) and nine South Korean artists (Seoul) to Busan, following the nakdong river and visiting sites such as naesungc- hun under the project name “ROADSHOW: SOUTH KOReA.” This road show started from questions about a development proj- ect that could not be described as urbaniza- tion or natural preservation; and the artist’s role in dealing with such issues. From time to time, local activists and residents joined along the journey and we visited several sites that involved complex social issues. This documentary film entitled River Work- ers was made by two directors of the “4 Rivers Filming project.” Very soon we will broadcast this film with english subtitles. It will be broadcasted on 4th September until 12:00 pM, and it will be specially broad- casted again in the exhibition period. // 2011. 9. 4 (Sun) 11:00

Views: 299

Workshop #1-2 “후라이팬 로스팅 Frying pan roasting”

집에서 하는 로스팅, 가능할까요? Roasting at home! Is it possible? 김승범 (후라이팬 커피 로스터)SeungBum Kim (Frypan coffee roaster) * BGM_허밍 어반스테레오(feat.요조) -커피 한 잔 어때,백현미-커피 한 잔 // 2011.2.21.(Mon) 9:00 PM

Length: 07:03 Views: 201

Round Table Talk #1-2 “옥인에서 소녀시대까지 From Okin to Girl’s Generation”

조한(홍익대학교 건축학부 교수) Pf. Hahn Joh(Hongik Univ. School of Architecture/HAHN Design) ; 건축가의 시각으로 본 서울, 도시, 도시의 삶에 대한 여러가지 이야기* 2편의 주요테마는 광화문 광장! // 2010.11.1.(Mon) 8:00 PM

Length: 20:47 Views: 395

Workshop #1-1 “후라이팬 로스팅 Frying pan roasting”

Lecturer : 김승범_ SB Kim (PINY) 집에서 하는 로스팅, 가능할까요? Roasting at home! Is it possible? // 2010.10.23.(Sat) 12:00 PM

Length: 21:50 Views: 228

Round Table Talk #1-1 “옥인에서 소녀시대까지 From Okin to Girl’s Generation”

조한(홍익대학교 건축학부 교수) Pf. Hahn Joh(Hongik Univ. School of Architecture/HAHN Design) ; 건축가의 시각으로 본 서울, 도시, 도시의 삶에 대한 여러가지 이야기// 2010. 10.12. (Wed) 8:00 PM

Length: 27:20 Views: 1,048

워킹 사운드 walking sound #01 - “함께 걸으면서 수다도 떱시다 Let’s walk and chat together

“함께 걸으면서 수다도 떱시다” (Let’s walk and chat together)는 인천 스페이스 빔 국제레지던시 참여중인 작가들(Lenny Correa, Gerard Cuartero, Mark Salvatus, Emilija Skarnulyte), 서울에서 활동하는 작가 유은주, 캐시 오 (Oh Katherine)와 함께 9월12일 일요일 오후5시 옥인동 옥인아파트 출발/한남동 테이크아웃 드로잉/녹사평까지 걸으면서 녹음한 사운드의 일부이다. /// 이 프로그램은 다시보기가 지원되지 않습니다. * Filming- emilija karnulyte 's contribution * Location in film- "A stage for radio station"_okin collective_2010 // 2010. 9. 23. (Thu) 8:00 PM

Length: 03:50 Views: 240

Music video - 123 밴드_ 박보나, 조은지 / 123 Band_Bona Park, Eunji Cho

Music video_ # Artists- 박보나, 조은지 # Sound track- 1. 임대(박보나작사/우주소작곡) 2. 딴섬주인(조은지작사/우주소작곡) # Singer-안현숙 Hyunsuk Ahn # Location-"라디오를 위한 스테이지"A stage for radio station_테이크아웃드로잉 옥상 Rooftop, Takeout Drawing_옥인 콜렉티브 Okin Collective_2010 # 123 밴드 - 경기 창작 센터가 위치한 경기도 선감도 주변의, 123버스 루트에 흩어져 있는 빈박스형 건물에 대한 협업(부동산박스 빈선감도 123 프로젝트, 2010)을 계기로 2010년에 결성되었다. // 2010.9.18. (Sat) 8:00 PM

Length: 07:24 Views: 342

인터뷰 Interview#1-2-ARE YOU FREE? 신자유주의 시대의 자유

Are you free?-신자유주의시대의 자유Liberty in neo-liberalism -김현미 교수(연세대학교, 문화인류학과)-Pf. Hyunmee Kim(Yonsei Univ., Cultural Anthropology Dept.)참여자_오혜주,노미(한국인권재단),옥인콜렉티브// 2010. 9. 8. (Wed) 8:00 PM

Length: 28:20 Views: 402

인터뷰 Interview#1-1-사회권이란 무엇인가? 김현미(연세대 문화인류학과 교수)

사회권이란 무엇인가? What is social rights?-김현미 교수(연세대학교, 문화인류학과)-Pf. Hyunmee Kim(Yonsei Univ., Cultural Anthropology Dept.) 참여자_오혜주,노미(한국인권재단),옥인콜렉티브// 2010. 9. 6. (Mon) 8:00 PM

Length: 23:50 Views: 404

OPEN CUT#2-윤영중(Hair Stylist)편

□ 오픈 컷_ 돈 없이 가치가 교환될 때 어떤 일이 벌어질까? Open Cut_ What happens when value exchanges without money?- 9월 1일 오후 2시부터 7시까지 빈도해, 윤영중(헤어스타일리스트)은 테이크아웃드로잉에 일시적인 미용실(temporary hair salon)을 개업하고, 각각 제시한 교환 목록에 해당되는 물품 혹은 조건을 제공하는 사람과 커트 서비스를 교환하는 퍼포먼스에 참여했다._ 이것은 실시간 방송 뒤의 러프 컷. 완성본이 업데이트될 예정입니다.*BGM_Mulatu Astatke-'Yegelle./// 2010. 9. 6.(Mon) 3:00 PM

Length: 10:13 Views: 136

OPEN CUT#1-빈도해(Hair Stylist)편

□ 오픈 컷_ 돈 없이 가치가 교환될 때 어떤 일이 벌어질까? Open Cut_ What happens when value exchanges without money?- 9월 1일 오후 2시부터 7시까지 빈도해, 윤영중(헤어스타일리스트)은 테이크아웃드로잉에 일시적인 미용실(temporary hair salon)을 개업하고, 각각 제시한 교환 목록에 해당되는 물품 혹은 조건을 제공하는 사람과 커트 서비스를 교환하는 퍼포먼스에 참여했다._ 이것은 실시간 방송 뒤의 러프 컷. 완성본이 업데이트될 예정입니다.*BGM_Mulatu Astatke-'Yegelle./// 2010. 9. 6.(Mon) 3:00 PM

Length: 12:03 Views: 228

오프닝 퍼포먼스_Live rough cut

□ 오픈 컷_ 돈 없이 가치가 교환될 때 어떤 일이 벌어질까? Open Cut_ What happens when value exchanges without money?- 9월 1일 오후 2시부터 7시까지 빈도해, 윤영중(헤어스타일리스트)은 테이크아웃드로잉에 일시적인 미용실(temporary hair salon)을 개업하고, 각각 제시한 교환 목록에 해당되는 물품 혹은 조건을 제공하는 사람과 커트 서비스를 교환하는 퍼포먼스에 참여했다._ 이것은 실시간 방송 뒤의 러프 컷. 완성본이 업데이트될 예정입니다.*BGM_Mulatu Astatke-'Yegelle./// 2010. 9. 6.(Mon) 3:00 PM

Length: 02:05 Views: 189

옥인동 바캉스_ Okin-dong Vacance

옥인동 바캉스는 옥인 아파트 프로젝트의 첫 번째 퍼블릭 프로그램으로 강제 철거를 앞둔 옥인아파트 옥상에서 남겨진 소수의 주민과 예술가를 비롯한 다양한 참여자들이 모여 1박 2일을 머물렀던 시간에 대한 기록이다.///출연진_ 옥인 콜렉티브, 폴 어쿠스틱, 최빛나, 송수연, 부추라마, Nick Spratt, Cecil Belmont, Collective DB(정혜리, 김꽃봄, 홍희정), 미디어버스(구정연/디자인아카데미), 최성우, 박정임, 엄성진, 김나래, 최샛별, 구성연, 창파, 안국동 가옥(심재경, 심재욱), 빈도해, 옥인아파트 현재와 과거의 주민들 외 다수-*BGM_Paul Acoustic-'즐거운 영혼'//Okindong Vacance is a record of the first public program of Okin Apartment Project to stay one night and two days on the rooftop of a building with various participants including present Okin Collective and left residents who had a few months enforced demolition of Okin Apartment ahead.// 2010. 9. 1. (Wed) 2:00 PM

Length: 04:13 Views: 292


패닉룸 Panic Room - “당신이 원하신다면 As you like it"(2)

_패닉룸-“당신이 원하신다면”(2) / 게스트_ 김동림, 임소연(장애와 인권 발바닥 행동)_ 장애인과 자립에 대한 또다른 생각! _ Panic Room-“As you like it”(2) /Guest_ Dongrim Kim, Soyeon Im(Disability and Humanrights in Action)_ Okin collective was invited 2010 Jeju Human Rights Conference and released a new work ‘Panic Room’ in the period, which was opened to all participants can talk whatever they want. This film is one of interviews recorded in the Panic Room entitled ‘As you like it’. They show another thoughts about the disabled and Independence. // 2011.7.21(Thu) 11:00AM

Length: 14:30
Views: 223

미켈란젤로 피스똘레또 밴드@인천 Michelangelo Pistoletto Band@Incheon

미켈란젤로 피스똘레또 밴드의 신곡 뮤비를 방송합니다! 조은지, 박보나 작가의 123밴드가 미켈란젤로 피스똘레또 밴드라는 새 이름과 새 음악으로 돌아왔다. 2011년 스페이스빔 지원 작가로 선정된 미켈란젤로 피스똘레또 밴드는, 6월 11일부터 22일까지 동인천 배다리에 위치한 스페이스빔에서 인천의 보이는 도시, 혹은 보이지 않는 도시의 멜랑꼴리한 풍경을 노래한 'Forecasting’ 과 ‘허트 오브 코리아' 두 곡의 뮤직 비디오를 상영했다. *지난 상영회를 놓치신 분들은 옥인 라디오 닥본사를 권장합니다. Michelangelo Pistoletto Band New Music Videos on Okin Radio!123 Band came back with a new fancy name, Michelangelo Pistoletto Band. They had new music videos screening at Space Beam, Incheon. It shows the visible or invisible melancholy landscape of Incheon city with their new songs entitled 'forecasting' and 'heart of Korea.'**directed, performed, & edited by Eunji Cho & Bona Park *Forecastingtext : Eunji Cho, music : woozooso, voice : Sujung Kim *Heart of Korea / text : Bona Park, music : woozooso, voice : Vicki tts*dress transformed by Sunny Im*filmed and photographed by Byungjin Kang, Hwayong Kim*supported by Space Beam, Arts Council Korea // 2011.6.29(Wed)…

Length: 08:17
Views: 262

패닉룸 Panic Room - “당신이 원하신다면 As you like it"(1)

_패닉룸-“당신이 원하신다면”(1) / 게스트_ 김동림, 임소연(장애와 인권 발바닥 행동)_ 시설 확충과 봉사 활동으로 장애인을 돕는다? 옥인 콜렉티브는 2010제주인권회의에 초대되어 워크샵 참가자들이 무엇이든 이야기할 수 있는 패닉룸(안전실)을 설치했다. 패닉룸에서 이루어진 ‘장애와 인권 발바닥 행동’과의 인터뷰는 장애인의 인권에 대한 우리의 상식을 부끄럽게 한다._ Panic Room-“As you like it”(1) /Guest_ Dongrim Kim, Soyeon Im(Disability and Humanrights in Action)_ Okin collective was invited 2010 Jeju Human Rights Conference and released a new work ‘Panic Room’ in the period, which was opened to all participants can talk whatever they want. This film is one of interviews recorded in the Panic Room entitled ‘As you like it’. It makes our common knowledge about rights of the disabled so shameful.// 2011.5.29(Sun) 12:00AM

Length: 25:36
Views: 211

Random Reading 난독(亂讀)의 발견 - 정현

_ 난독(亂讀)의 발견_ 게스트-정현_미술평론가이자 독립큐레이터인 정현의 책읽기. 국내에 번역되지 않은 “L’usage de la photo”(Annie Ernaux & Marc Marie)의 프랑스어 텍스트를 무작위로 독해하며 일상과 이미지, 이미지를 통한 글쓰기에 관해 이야기한다._ Random Reading_Guest- Hyun Jeong(Critic, Curator)_ He reads French text “L’usage de la photo”(Annie Ernaux & Marc Marie) randomly and talks about the relations between daily life and image, writing through images.// 2011.4.20(Wed) 11:00AM

Length: 47:11
Views: 362

Table Talk - 잉여의 세계 The World of Ing-yeo

테이블 토크"잉여의 세계"게스트- 오혜주, 수수; 서교동 잉여 오혜주 씨와 망원동 잉여 수수(마포FM '야성의 꽃다방-페마주' DJ)의 솔직 담화.인터넷상에서 사용되기 시작해서 폭넓은 지지를 받고 있는 용어인 '잉여'의 개념과 성격, 서식처 그리고 잉여의 나아갈 길._Table Talk“The world of Ing-yeo”Guest_ Hyejoo Oh, SoosooTable talk about the meaning of a rising term ‘Ing-yeo’-It’s similar to losers or marginal men but not the same- and its characteristics, habitat, the future.// 2011. 3. 1.(Tue) 11:00PM

Length: 37:39
Views: 521

Workshop #1-2 “후라이팬 로스팅 Frying pan roasting”

집에서 하는 로스팅, 가능할까요? Roasting at home! Is it possible? 김승범 (후라이팬 커피 로스터)SeungBum Kim (Frypan coffee roaster) * BGM_허밍 어반스테레오(feat.요조) -커피 한 잔 어때,백현미-커피 한 잔 // 2011.2.21.(Mon) 9:00 PM

Length: 07:03
Views: 201

Round Table Talk #1-2 “옥인에서 소녀시대까지 From Okin to Girl’s Generation”

조한(홍익대학교 건축학부 교수) Pf. Hahn Joh(Hongik Univ. School of Architecture/HAHN Design) ; 건축가의 시각으로 본 서울, 도시, 도시의 삶에 대한 여러가지 이야기* 2편의 주요테마는 광화문 광장! // 2010.11.1.(Mon) 8:00 PM

Length: 20:47
Views: 395

Workshop #1-1 “후라이팬 로스팅 Frying pan roasting”

Lecturer : 김승범_ SB Kim (PINY) 집에서 하는 로스팅, 가능할까요? Roasting at home! Is it possible? // 2010.10.23.(Sat) 12:00 PM

Length: 21:50
Views: 228

Round Table Talk #1-1 “옥인에서 소녀시대까지 From Okin to Girl’s Generation”

조한(홍익대학교 건축학부 교수) Pf. Hahn Joh(Hongik Univ. School of Architecture/HAHN Design) ; 건축가의 시각으로 본 서울, 도시, 도시의 삶에 대한 여러가지 이야기// 2010. 10.12. (Wed) 8:00 PM

Length: 27:20
Views: 1,048

워킹 사운드 walking sound #01 - “함께 걸으면서 수다도 떱시다 Let’s walk and chat together

“함께 걸으면서 수다도 떱시다” (Let’s walk and chat together)는 인천 스페이스 빔 국제레지던시 참여중인 작가들(Lenny Correa, Gerard Cuartero, Mark Salvatus, Emilija Skarnulyte), 서울에서 활동하는 작가 유은주, 캐시 오 (Oh Katherine)와 함께 9월12일 일요일 오후5시 옥인동 옥인아파트 출발/한남동 테이크아웃 드로잉/녹사평까지 걸으면서 녹음한 사운드의 일부이다.
/// 이 프로그램은 다시보기가 지원되지 않습니다.
* Filming- emilija karnulyte 's contribution * Location in film- "A stage for radio station"_okin collective_2010 // 2010. 9. 23. (Thu) 8:00 PM

Length: 03:50
Views: 240

Music video - 123 밴드_ 박보나, 조은지 / 123 Band_Bona Park, Eunji Cho

Music video_ # Artists- 박보나, 조은지 # Sound track- 1. 임대(박보나작사/우주소작곡) 2. 딴섬주인(조은지작사/우주소작곡) # Singer-안현숙 Hyunsuk Ahn # Location-"라디오를 위한 스테이지"A stage for radio station_테이크아웃드로잉 옥상 Rooftop, Takeout Drawing_옥인 콜렉티브 Okin Collective_2010 # 123 밴드 - 경기 창작 센터가 위치한 경기도 선감도 주변의, 123버스 루트에 흩어져 있는 빈박스형 건물에 대한 협업(부동산박스 빈선감도 123 프로젝트, 2010)을 계기로 2010년에 결성되었다. // 2010.9.18. (Sat) 8:00 PM

Length: 07:24
Views: 342

인터뷰 Interview#1-2-ARE YOU FREE? 신자유주의 시대의 자유

Are you free?-신자유주의시대의 자유Liberty in neo-liberalism -김현미 교수(연세대학교, 문화인류학과)-Pf. Hyunmee Kim(Yonsei Univ., Cultural Anthropology Dept.)참여자_오혜주,노미(한국인권재단),옥인콜렉티브// 2010. 9. 8. (Wed) 8:00 PM

Length: 28:20
Views: 402

인터뷰 Interview#1-1-사회권이란 무엇인가? 김현미(연세대 문화인류학과 교수)

사회권이란 무엇인가? What is social rights?-김현미 교수(연세대학교, 문화인류학과)-Pf. Hyunmee Kim(Yonsei Univ., Cultural Anthropology Dept.) 참여자_오혜주,노미(한국인권재단),옥인콜렉티브// 2010. 9. 6. (Mon) 8:00 PM

Length: 23:50
Views: 404

OPEN CUT#2-윤영중(Hair Stylist)편

□ 오픈 컷_ 돈 없이 가치가 교환될 때 어떤 일이 벌어질까? Open Cut_ What happens when value exchanges without money?- 옥인 콜렉티브의 전시 『콘크리트 아일랜드』의 오프닝 퍼포먼스인 오픈 컷(Open Cut)에서는 돈을 떠난 가치의 교환이 어떻게 실행될 수 있을까란 궁금증을 직접 시험해보고자 했습니다. 9월 1일 오후 2시부터 빈도해, 윤영중 두 분의 헤어스타일리스트는 테이크아웃드로잉에 일시적인 미용실(temporary hair salon)을 개업하고 각각의 스타일리스트가 제시한 교환 목록에 해당되는 물품 혹은 조건에 해당하는 것을 제공할 수 있는 분들과 커트 서비스를 맞교환하였습니다. - Hair Stylist_ Dohye Bin, Youngjoong Yoon////We are running a temporary hair salon with two stylists from 2pm to 7pm on Wednesday, September 1st during the opening. They exchanged hair cut service for some goods or services of participants.// 2010. 9. 6. (Mon) 3:00 PM

Length: 10:13
Views: 136

OPEN CUT#1-빈도해(Hair Stylist)편

□ 오픈 컷_ 돈 없이 가치가 교환될 때 어떤 일이 벌어질까? Open Cut_ What happens when value exchanges without money?- 옥인 콜렉티브의 전시 『콘크리트 아일랜드』의 오프닝 퍼포먼스인 오픈 컷(Open Cut)에서는 돈을 떠난 가치의 교환이 어떻게 실행될 수 있을까란 궁금증을 직접 시험해보고자 했습니다. 9월 1일 오후 2시부터 빈도해, 윤영중 두 분의 헤어스타일리스트는 테이크아웃드로잉에 일시적인 미용실(temporary hair salon)을 개업하고 각각의 스타일리스트가 제시한 교환 목록에 해당되는 물품 혹은 조건에 해당하는 것을 제공할 수 있는 분들과 커트 서비스를 맞교환하였습니다. - Hair Stylist_ Dohye Bin, Youngjoong Yoon////We are running a temporary hair salon with two stylists from 2pm to 7pm on Wednesday, September 1st during the opening. They exchanged hair cut service for some goods or services of participants.// 2010. 9. 6. (Mon) 3:00 PM

Length: 12:03
Views: 228

오프닝 퍼포먼스_Live rough cut

□ 오픈 컷_ 돈 없이 가치가 교환될 때 어떤 일이 벌어질까? Open Cut_ What happens when value exchanges without money?- 9월 1일 오후 2시부터 7시까지 빈도해, 윤영중(헤어스타일리스트)은 테이크아웃드로잉에 일시적인 미용실(temporary hair salon)을 개업하고, 각각 제시한 교환 목록에 해당되는 물품 혹은 조건을 제공하는 사람과 커트 서비스를 교환하는 퍼포먼스에 참여했다._ 이것은 실시간 방송 뒤의 러프 컷. 완성본이 업데이트될 예정입니다.*BGM_Mulatu Astatke-'Yegelle./// 2010. 9. 6.(Mon) 3:00 PM

Length: 02:05
Views: 189

옥인동 바캉스_ Okin-dong Vacance

옥인동 바캉스는 옥인 아파트 프로젝트의 첫 번째 퍼블릭 프로그램으로 강제 철거를 앞둔 옥인아파트 옥상에서 남겨진 소수의 주민과 예술가를 비롯한 다양한 참여자들이 모여 1박 2일을 머물렀던 시간에 대한 기록이다.///출연진_ 옥인 콜렉티브, 폴 어쿠스틱, 최빛나, 송수연, 부추라마, Nick Spratt, Cecil Belmont, Collective DB(정혜리, 김꽃봄, 홍희정), 미디어버스(구정연/디자인아카데미), 최성우, 박정임, 엄성진, 김나래, 최샛별, 구성연, 창파, 안국동 가옥(심재경, 심재욱), 빈도해, 옥인아파트 현재와 과거의 주민들 외 다수-*BGM_Paul Acoustic-'즐거운 영혼'//Okindong Vacance is a record of the first public program of Okin Apartment Project to stay one night and two days on the rooftop of a building with various participants including present Okin Collective and left residents who had a few months enforced demolition of Okin Apartment ahead.// 2010. 9. 1. (Wed) 2:00 PM

Length: 04:13
Views: 292

coming soon!

2010-09-01 2pm 첫 방송 시작합니다. _ 옥인동 바캉스

Length: 00:11
Views: 81






©  Okin Collective
        okinapt@gmail.com